История этой местности, размышления

Размышления на досуге об истории этих мест, какие народности её населяли и чем занимались
Страницы: Первая Предыдущая 1 2
Почётный писатель
Civis
Грамота Лента 3 степени Золотая звезда Орден Лента 2 степени
Сообщений: 1166
Зеленогорск
6 часов назад

波苦耐

Bō kǔ nài
Переводится как "волна ожесточённого сопротивления"
Видимо там надыбали золотишко и тот кто там раньше пасся дал волну ожесточённого сопротивления пришлым... Если название закрепилось, то пришлые тоже какое-то время закрепились, но дальше, похоже и не продвигались.

Если для слова КАН не применять смягчение на конце, и "н" говорить твёрдо, то добавляются варианты:

Мирный, спокойный

kāng ("г" на конце в транскрипции не читается, "н" произносится твёрдо, "а" произносится в первом тоне).

Мощный (наречие)

или горло, горлышко (сущ) kàng ("а" в 4ом тоне - обрывисто)...
Почётный писатель
Civis
Грамота Лента 3 степени Золотая звезда Орден Лента 2 степени
Сообщений: 1166
Зеленогорск
6 часов назад
На счёт Бокунай или Богунай ещё можно сказать так "волна, ожесточённое сопротивление" что было бы другим вариантом толкования. Как, например, если переходить реку вброд или стоять в ней и мыть золото, то это действительно трудно - волны, река каменистая и быстрая.
|
Перейти на форум:
Страницы: Первая Предыдущая 1 2



Быстрый ответ
Чтобы писать на форуме, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь.

Гостей: 10
Пользователей: 0
Сегодня были: Civis, Артём Мельник, AbsolutAgency

⇑ Наверх ⇑